Alfons Cervera
Claudio, regarde
Claudio se fait opérer de la cataracte, il est sous anesthésie générale. Lorsqu’il rouvre les yeux, son frère Alfons est à son chevet. Ensemble, ils renouent les fils d’un passé commun et se dévoilent pudiquement sur les blessures de l’enfance. Dans ce dialogue fraternel, les souvenirs transcendent l’intime pour résonner avec la mémoire collective espagnole. Nouvelle pierre à l’édifice dans l’œuvre d’Alfons Cervera, cette autofiction interroge les rouages de la mémoire tout en participant à porter celle de tout un pays.
Édition
La Contre Allée, Lille, 2024
Traduction
Traduit de l’espagnol par Georges Tyras
Proposé en
décembre 2024
Collection
Littératures hispanophones ↗
Sous-collection
4.10 - Littérature espagnole ↗
En lien
Pedro de Alarcón
L’ami de la mort
L’ami de la mort
NouveautéÉd. Sillage, Paris, 2025
Gabriel Mamani Magne
Séoul, São Paulo
Séoul, São Paulo
NouveautéMétailié, Paris, 2025
Laura Ortiz Gómez
Coup de chaud
Coup de chaud
Éd. Do, Bordeaux, 2025
Agustina Bazterrica
Les indignes
Les indignes
Flammarion, Paris, 2024
Mariano Rolando Andrade
Chansons des mers du Sud
Chansons des mers du Sud
L'herbe qui tremble, Billère, 2024
Daniel Saldaña París
La danse et l’incendie
La danse et l’incendie
Métailié, Paris, 2025
Isabel Alba
La fenêtre
La fenêtre
La Contre Allée, Lille, 2025
Teresa Moure
La morelle noire
La morelle noire
La Contre Allée, Lille, 2024
Andrés Barba
Le dernier jour de la vie antérieure
Le dernier jour de la vie antérieure
Christian Bourgois, Paris, 2024
Alia Trabucco Zerán
Propre
Propre
Robert Laffont, Paris, 2024
Natalia García Freire
Tu as amené avec toi le vent
Tu as amené avec toi le vent
Christian Bourgois, Paris, 2025La version originale est également disponible ici
Cecilia Pavón
Bonbons à l’anis
Bonbons à l’anis
Brook et Varichon & Cie, Paris, 2024